Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "faire la morale" in English

English translation for "faire la morale"

v. preachify
Example Sentences:
1.I do not agree , however , with preaching to member states and telling them what they should be doing.
je désapprouve néanmoins l' attitude qui consiste à faire la morale aux États membres et à leur dire ce qu' ils doivent faire.
2.When we have put our own house in order , then perhaps we will be in a position to lecture others.
dès que nous aurons résolu tous nos problèmes au sein de ce parlement , nous pourrons alors peut-être faire la morale aux autres.
3.Some member states were allowed to get away with more , because , after all , they were not going to let some commission or other lecture them.
certains États membres ont pu se permettre plus d'excès parce qu'après tout , ils n'allaient pas permettre à l'une ou l'autre commission de leur faire la morale.
4.In a nutshell , this is not about moralising but about the european union making an effective contribution to resolving this problem in afghanistan.
en résumé , il ne s'agit pas de faire la morale , mais d'apporter , au nom de l'union européenne , une contribution efficace à la résolution de ce problème en afghanistan.
5.Batman tells Cluemaster to stop and Cluemaster, thinking Batman will only lecture him about how it is morally wrong to disfigure a child, is taken aback when Batman simply reveals Spoiler is his daughter.
Batman lui dit d'arrêter et Cluemaster pense que Batman va simplement lui faire la morale et est surpris quand le justicier lui révèle simplement que Spoiler est sa fille.
6.Gore said, "My take on the song was: I'm 17, what a wonderful thing, to stand up on a stage and shake your finger at people and sing you don't own me."
Gore explique ensuite : « Mon avis sur la chanson, c'était : j'ai 17 ans, c'est fantastique de pouvoir me tenir sur une scène et faire la morale aux gens et leur dire que je ne leur appartiens pas ».
7.Furthermore , some of the pictures shown on television from germany , involving extremely prominent people , suggest to me that one must look to one' s own backyard before preaching to parliament and to europe.
en outre , certaines images que montre la télévision en provenance d'allemagne et concernant des personnages très célèbres , m'incitent à dire qu'il faut d'abord balayer devant sa porte avant de faire la morale au parlement et à l'europe.
8.We are criticized for preaching moral standards to other countries: this house has learnt the hard way to unite its efforts in campaigning for human rights , and we should also like to pass on this message to our asian colleagues.
on nous reproche de faire la morale à d'autres pays. dans ce parlement , nos expériences malheureuses nous ont appris à lutter ensemble pour les droits de l'homme et nous voulons faire passer ce message à nos collègues asiatiques.
9.Its origins date back to 1618, when the wine merchant Robert de Montry - after being rebuffed by the local prostitutes in his attempts to reform them - finally decided to put them back to the right path whilst being accommodated in his own home.
Son origine remonte à 1618, quand un marchand de vin, Robert de Montry, ayant tenté de faire la morale à des prostituées qui l'avaient interpellé, décida finalement de les remettre sur le droit chemin en les hébergeant chez lui.
10.I appreciate that you do not want to lecture another member state , but it may be news to you that according to the european commission there are going to be at least 60 proposals for territorial employment pacts from at least 12 member states next week in dublin.
j'apprécie le fait que vous ne vouliez pas faire la morale à un autre État membre mais , pour votre information , selon la commission européenne , quelque 60 propositions de pactes territoriaux pour l'emploi seront soumises par douze États membres la semaine prochaine à dublin.
Similar Words:
"faire la manche" English translation, "faire la mendicité" English translation, "faire la messe de minuit" English translation, "faire la moisson" English translation, "faire la monnaie de" English translation, "faire la morale à" English translation, "faire la mouche du coche" English translation, "faire la moue" English translation, "faire la moyenne de" English translation